DP helg
I kontorfellesskapets pauserom sitter Erlend Loe og blar uten blygsel i to av bøkene sine som enkelte mener er upassende når det kommer til den nye strenge grensen for hva som kan regnes som rasisme.
Marianne Lystrup
Forfatter og oversetter Erlend Loe – om rasisme i barnebøker
Han mener at man bør styre unna å servere utdaterte forestillinger i gamle barnebøker til de minste barna. – For de eldre barna ville jeg vist fram originalen og problematisert den: Sånn skrev man den gangen.
Forfatter Astrid Lindgrens legendariske Pippi hadde en pappa som var «negerkonge». Thorbjørn Egners «Vesle Hoa» var en «ekte hottentott». En del forestillinger og uttrykk i gamle barnebøker har ikke tålt tidens tann, og i nyere utgivelser av Pippi-bøkene er da også ordet «negerkonge» borte. Visen om «Vesle Hoa» ble for noen år tilbake tatt ut da Egners viser ble gitt ut på ny.
Dagens Perspektiv med Samtiden
Nett
1 mnd
19,- 209,-
KJØP
Dagens Perspektiv med Samtiden
Nett og papir
3 mnd
99,- 765,-
KJØP
Nylige artikler
Støre vil ikke at bøndene skal sakke akterut igjen
Avgiftskuttene på drivstoff slo rett inn på prisene
Felleskjøpet-topp får ny rolle etter aksjeavsløring
Lederutvikling: Vi vet hva som virker – hvorfor gjør vi noe annet?
Folkehelse er også å ha noe meningsfullt å gå til
Mest leste artikler
Tidligere Redd Barna-leder Birgitte Lange har skrevet bok om å søke en utvidet form for kjærlighet utenfor romantiske forhold. Også i arbeidslivet.
Oppsagt kommunedirektør tapte i lagmannsretten – Kragerø kommune vant fullt ut
Ingvill Kvernmo om arbeidsmiljø og sykefravær: Hva holder folk i jobb?
EUs likelønnsdirektiv kan gi ansatte rett til å sammenligne lønn
Kongshavn blir ny fergeterminal i Oslo: Ap og Frp raser mot avtalen